Ключ №80 в таблице ключей Канси
Знак毋 в современной китайской иероглифике используется как самостоятельный иероглиф, так и в качестве элемента в иероглифах.
Имеет множество вариантов написания, характерных для разных эпох: 毋, 毌, 㫬, 母.
Существует несколько версий происхождения этого знака.
Первая. В эпоху Шан (1600-1046 гг. до н.э) для этого слова в гадательных надписях использовался иероглиф «мать» 母 mǔ из-за схожести звучания в древнекитайском языке (в кантонском диалекте 毋 до сих пор произносится как mou4) . Для того, чтобы различать эти два знака, в 毋 две точки, символизирующие грудь (соски) были заменены на одну сплошную линию. Существует мнение, что иероглиф «мать» был выбран не только из-за схожести звучания, но также из-за передачи идеи о том, что мать имеет множество ограничений в своей жизни. Однако это мнение не имеет доказательной базы. По этим причинам мы можем видеть иероглиф 母 среди вариантов написания 毋.
Написание 毋 в эпоху Западная Чжоу (1045-771 гг. до н.э.).
Написание 母 в эпоху Западная Чжоу (1045-771 гг. до н.э.).
Вторая. Иероглиф 毋 является ещё одним производным знаком от 無 wú (无) – ключа №71 в таблице ключей Канси со сходным значением «не, нет». При этом обратим внимание, что оба знака имеют чтение wú, а также дополнительное произношение: mó для 无 и móu для 毋.
В древнекитайском языке 毋 имел чтение /*mo/ (Бакстер-Сагарт) или /*ma/ (Чжэнчжан).
Любопытно объяснение Сюй Шэня (58-147) в словаре说文解字shuōwén jiězì «Происхождение китайских иероглифов» (первый словарь иероглифов, составленный и упорядоченный по принципу иероглифического «ключа», а также с приведённым анализом строения иероглифического знака): запрет, воздержание, прекращение; состоит из женщины 女, которую соблазняют. Отсюда появилась идея о толковании 毋 как запрета на интимную связь с женщиной, в определенные периоды её жизни.
Примеры использования 毋 и его форм в составе иероглифов:
Примеры использования 毋 в составе слов (встречается чаще всего в устаревших или диалектных словах):