Ключ №38 в таблице ключей Канси
Пиктограмма 女 nǚ впервые появилась на гадательных надписях эпохи Шан (1600-1045 гг. до н.э.), где мы видим, по самой распространённой интерпретации, изображение женщины со перекрещенными руками, стоящую на коленях и смотрящую влево.
Сюй Шэнь (58-147 гг.) в словаре "Шовэнь цзецзы" 说文解字 «Происхождение китайских иероглифов», отмечал, что 女 - это 妇人 fùrén, что означает именно "замужняя женщина". Однако, современном китайском языке 女 является обобщающим словом для женщин, женского пола, а 妇人 - конкретно для замужних.
Современный китайский исследователь иероглифов Сюй Хуэй, что в надписях на бронзовых сосудах Чжоу (1045-770 гг до н.э.) в изображении женщины появились 2 шпильки на голове:
В начертаниях сяочжуань и кайшу изображение женщины изменилось - теперь нельзя рассмотреть, стоит ли женщина на коленях:
Одно из толкований позы в изображении женщины даёт исследователи Гу Янкуэй. Он полагает, что поза на коленях есть "след архаического обычая пленения женщины в брак", насильно увезенная в плен женщина "принимала смиренный вид, при котором она складывала руки в приветствии, стоя на коленях".
Японский синолог Сидзука Сиракава предлагает такую версию: поза на коленях - это поза молитвы или же привычная поза из повседневной жизни, например, при раскладывании риса из общей чашки.
В китайском языке иероглиф 女 nǚ имеет и другие значения: